By Sascha Ebeling
Information the transformation of Tamil literary tradition that got here with colonialism and the come upon with Western modernity.
A actual travel de strength, this publication files the transformation of 1 Indian literature, Tamil, less than the influence of colonialism and Western modernity. whereas Tamil is a residing language, it's also India’s moment oldest classical language subsequent to Sanskrit, and has a literary historical past that is going again over thousand years. at the foundation of intensive archival study, Sascha Ebeling tackles a number of matters pertinent to Tamil elite literary construction and intake in the course of the 19th century. those comprise the functioning and decline of conventional platforms during which poet-scholars have been patronized by way of non secular associations, landowners, and native kings; the anatomy of alterations in textual practices, genres, types, poetics, subject matters, tastes, and audiences; and the position of literature within the politics of social reform, gender, and incipient nationalism. The paintings concludes with a dialogue of the main outstanding literary improvement of the time—the emergence of the Tamil novel.
Read Online or Download Colonizing the Realm of Words: The Transformation of Tamil Literature in Nineteenth-Century South India (SUNY Series in Hindu Studies) PDF
Similar hinduism books
The Purana is without doubt one of the most vital and well known Hindu texts, the opposite being the Ramayana. it really is a part of the preferred culture, instead of a literary vintage just like the Upanishads or the Gita. It tells the tale of the god Krishna, the ideal godhead of the Hindus and worshipped via them for over and a part millennia.
With entries on every thing from Manu to Gandhi and the Ramesvaram to the Himalayas, this can be a useful reference e-book.
On account that occasions immemorial, India has been synonymous with religious wisdom and other people were attracted to her sacred land. a few have been philosophers, poets, writers, historians, scientists, and tourists. a few got here to India; others learn translations approximately her wealthy and innovative literature and felt real enthusiasm for her.
This ebook deals new translations of the Tiruppavai and Nacciyar Tirumoli, composed by way of the ninth-century Tamil mystic and poetess Kotai. of the main major compositions by means of a feminine mystic, the Tiruppavai and Nacciyar Tirumoli provide expression to her strong reviews by using a colourful and impressive sensuality, within which Visnu is her amazing, captivating, and infrequently merciless lover.
- Photos of the Gods: The Printed Image and Political Struggle in India
- Hindu goddesses : visions of the divine feminine in the Hindu religious tradition
- Unfinished Gestures: Devadasis, Memory, and Modernity in South India (South Asia Across the Disciplines)
- A History of Religious Ideas, Volume 2: From Gautama Buddha to the Triumph of Christianity
Additional resources for Colonizing the Realm of Words: The Transformation of Tamil Literature in Nineteenth-Century South India (SUNY Series in Hindu Studies)
Bayly has postulated what he calls an “information revolution,” which consisted in the “creation of new, knowledgeable institutions: the army, the political services, the revenue, legal and educational establishments” and the “emergence of an attenuated sphere of public debate in which European expatriate ideologues and a handful of Indian spokesmen attempted to critique government and society through the press and public meeting” (1999: 143). The development of public opinion in the Madras Presidency is traced by Sadasivan (1974) and Raman (1999).
Pope observed: “There exists now much of what is called Christian Tamil, a dialect created by the Danish missionaries of Tranquebar; enriched by generations of Tanjore, German, and other missionaries; modiﬁed, puriﬁed, and refrigerated by the Swiss Rhenius and the very composite Tinnevelly school; expanded and harmonized by Englishmen, amongst whom Bower (a Eurasian) was foremost in his day; and, ﬁnally, waiting now for the touch of some heaven-born genius among the Tamil community to make it as sweet and effective as any language on earth, living or dead” (1995: xii, original emphasis).
1837),56 Karl Graul (1814–1864),57 Peter Percival (1803–1882),58 and Miron Winslow (1789–1864),59 to name only some of the more impor53. Abbé J. A. Dubois of the Mission Étrangères in Paris has become famous for his general encyclopaedic account of South Indian culture Description of the Character, Manners, and Customs of the People of India; and of their Institutions, Religious and Civil, ﬁrst published in an English translation in 1817 (see Dubois 1817) and 1825 in the original French Moeurs, institutions et cérémonies des peuples de l’Inde (Dubois 1825).